They held their weapons
perpendicular like circus artists on a tightrope and walked swiftly along the
narrow ridge of earth until they came to a shallow lake, a lonely cypress rising
from water at the edge, a tribe of woody knees surrounding the trunk like a
congregation.
The phrase “a tribe
of woody knees surrounding the trunk like a congregation” brings to mind
fishing among the cypresses in the swampy end of Lake St. John in Louisiana
when I was a child—dark, peaceful, and mysterious; those cypress knees
worshipful like congregants in a Southern Baptist prayer meeting. It also brings
to mind an experience when trying to market my first novel that was both funny
and frustrating—a real pisser at first, but funny now that I look back on
it.
I was lucky, or thought I was, to have a family connection
with a successful and well-respected New York literary agent. She agreed to
look at my book and offer advice but said she couldn’t handle it herself
because she did not represent novelists, but only non-fiction authors. But she
did read it and even sent the manuscript to a fellow agent who represented
novelists, and she reported back that he said he couldn’t sell it. Sorry.
She did offer three bits of advice. The first was that the
main character was not likeable and that nobody is going to read past the first
few chapters if they don’t like the main character. Looking back, I’m not so
sure how helpful that criticism was. The character in question was Red Warner,
who proved to be one of the most popular of all the characters I have peopled
my novels with.
The other critical comments were just flat-out wrong. She
said she had never heard of a cypress knee, said there was no such thing in
nature. Maybe they can’t be found in Manhattan, but they sure as hell exist in
the lakes and streams in Mississippi and Louisiana.
And she objected to my use of the phrase “back in the back.”
I wrote about a boy shoplifting. When he got caught the store employee took him
back in the back of the store. I guess she thought that was illiterate or
redundant or something, but it’s a phrase I’ve heard all my life. Is it colloquial?
Perhaps, but when you’re writing about a particular time and place, colloquialisms
are just things everybody says. I must admit, I felt a little insulted by that
criticism. I wonder if any insulated New York literary agent every criticized William
Faulkner or Cormac McCarthy for their phraseology. I remember one critic
praising McCarthy for writing that one of his characters said he got something “at
the gittin place.” I suspect the gittin place might be back in the back.
I think that’s enough bitching and moaning for now.
No comments:
Post a Comment